内网登录 校长信箱
您好,超级管理员! 进入后台
栏目列表
您现在的位置是:首页>>教育科研>>教师博文>>文章内容
还原生活本色——让英语情景更生活化
变“兴师动众”为“直截了当”
发布时间:2017-01-14   点击:   来源:原创   录入者:单震音

中科院研究员张梅玲老师曾经说过:“教师要尽量还原教材的生活本色,能从生活中引入尽量从生活中引入。”而在英语课上我们往往会受教材的控制,在不知不觉中被教材“利用”了,为了情景而“情景”。于是生拉硬拽甚至无端捏造不符合常规的情景,多媒体、道具、才艺表演样样登场,效果却不尽如人意,情景创设就成了过不去的坎儿。其实当我们把情景设计尽量简单明了、贴近生活的时候,学生就很容易获得一种亲近感和认同感,从而更能产生交流欲望。

【案例】变“兴师动众”为“直截了当”

在一次英语评优课中,教材呈现了这样一句句子:There is a lake in front of the tree.其中要求把in front of这个词组作为新授内容。有一位教师兴师动众搬来一棵很大的圣诞树,又让好几位学生围成一个圈当作lake来呈现这个词组和句子,结果学生的注意力都集中在这棵树和这个“湖”上,对in front of 的理解反而产生了偏差,更无从谈起对整句的掌握。我在呈现in front of 这个词组时,直接从学生最熟悉的座位安排入手,起到了简单高效的教学效果。在引导学生作自我介绍时,(借班上课,师生之间不熟悉)我问学生:Whos that boy/girl in front of you?并引导学生回答:is in front of me. is beside me.  is behind me. 在一次校际联合教学研讨会上,一位教师执教《新标准英语第八册The moon is near to the earth》这一课时,出示near tofar from这两个词组没有利用多媒体课件、影像资料从抽象的星球距离情景入手,而是从学生的生活经验直接入手,引导学生说My home is in Its near to/far from the school.学生理解到位,有话可说,起到了简直截了当的情景创设效果。

通过创设简单明了、贴近生活的教学情景,我们能轻而易举地把英语学习和生活体验紧密结合起来,从而拉近学习与生活的距离,激发学生学习的热情。产生了这种强有力的意识,我们就会设法将英语情景简单化、生活化,给学生提供更多的生活体验。

关闭窗口
打印文档
附件:
    账号登录
    保持登录 忘记密码?
    账号与武进教师培训平台同步